Traductores web, valor añadido a los buscadores

Parece que los siguientes movimientos para Yahoo! y MSN van encaminados hacia el acceso a todos los contenidos de la red sin que el desconocimiento de la lengua de origen sea un problema. De hecho recientemente Yahoo! ha adquirido el archiconocido BabelFish, y MSN ha lanzado su traductor.
Sería posible en un futuro que los resultados de los buscadores, saliesen ordenados por relevancia (lógicamente) y todos en el idioma del usuario independientemente si su contenido es en inglés, francés,… Sueños…
Visto

2 comentarios en “Traductores web, valor añadido a los buscadores

  1. Creo que seria complicado lo que dices, a día de hoy, el idioma en el que buscas es un parámetro de segmentación muy útil para los buscadores.

    Entre otras cosas, les ahorra mucho el trabajo y les permite ser algo mas precisos en la relevancia de los resultados que nos devuelven. Con todo y con eso, la relevancia de los resultados es muy mejorable, no creo que esto ayudara.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *